- 罢bà
dejar de; cesar; suspender; destituir; quitar el cargo Es helper cop yright
- 激浊扬清jī zhuó yáng qīng
quitar el agua fangosa y traer la limpia
- 却què
retroceder; retirarse; recular; rechazar; hacer recular; quitar; hacer desaparecer; rehusar
- 下装xià zhuāng
quitarse el maquillaje y el vestuario
- 吹灰之力chuī huī zhī lì
fuerza para soplar el polvo
- 掸dǎn
sacudir el polvo con el plumero; desempolvar
- 征尘zhēng chén
polvo que cubre el traje de alguien durante el viaje
- 拔除bá chú
arrancar; quitar; desclavar; extraer
- 剥夺bāo duó
privar; quitar; despojar; desapoderar
- 撤chè
quitar; retirar
- 除chú
eliminar; quitar; excepto; aexcepciónde; además de; dividir
- 弹烟灰dàn yān huī
dar un golpecito con dedos al cigarrillo para quitar la ceniza
- 拂拭fú shì
quitar con un trapo; quitar frotando
- 割除gē chú
quitar; cortar; eliminar
- 揭jiē
quitar; despegar; exponer; descubrir; revelar
- 解渴jiě kě
quitar la sed; apagar la sed
- 宽衣kuān yī
quitarse la ropa
- 排除pái chú
superar; eliminar; quitar
- 撇油piě yóu
quitar la grasa al caldo Es helper cop yright
- 抢qiǎng
arrebatar; raptar; robar; quitar por fuerza; tomar la delantera; apresurarse; precipitarse
- 去qù
ir; dirigirse; partir; marcharse; quitar; apartar; tachar; remover; despellejar; pelar; mondar
- 去皮qù pí
quitar piel; desconchar; peladura
- 省略shěng luè
omitir; suprimir; quitar; omisión; supresión; elipsis
- 使泄气quitar los humos a
用户正在搜索
败坏道德,
败坏道德的,
败坏的,
败坏某人的名誉,
败坏某人的声誉,
败火,
败绩,
败家,
败家荡产,
败家子,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,